首页 > 言情小说 > 麒麟儿格格党 > 江户我闻·汉学与荻生徂徕

江户我闻·汉学与荻生徂徕(第1/1 页)

目录
最新言情小说小说: 女儿行江湖秘史之风流秦少[剑三]我的老攻们怎么互攻了一万次悲伤尽欢吧白线与他的搁浅日记寂寞七里香捡尸!捡拾尸体透明人间网游盟之存亡篇原来是这个滋味和哥哥、黑蛇、丈夫的修罗场(SM)【EXO同人】月色迷人(NPH)脑洞短篇故事集安静点才亲你欢迎光临,分手民宿「新冠肺炎」之「病毒肺炎」蔷薇色之交响曲

汉文学的流行在江户时代达到巅峰。

自汉字传到日本,能读会写汉文就是贵族和武士的必备修养,写得好坏是其次。

但“能读会写汉文”并不意味会说同时代的中国话。

汉文是书面用语,古代日本人接受系统的文言文教育后可以和中国知识分子笔谈,但口语交流还是缺少环境和条件。明清白话小说口语过多,不如之乎者也、唐诗宋词好理解。文中出现的四大名着等风靡江户的明清小说元素,她们看译本较多。

荻生徂徕是当时少数会说中国话的日本文人,追求用中文原本的发音朗读四书五经,而不是用日语训读先翻译再机械式记忆原文。

因会中文,能写出无杂味的汉文章和诗词,徂徕具有一定的优越心理,看不起和式汉文,所谓“和臭”。

“和臭”具体是指什么,日本人又怎么学习汉文,这些涉及到日语本身,感兴趣的可以和我讨论,这里就不多说了。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 麒麟儿无广告 麒麟儿漫画后来怎么样了 麒麟儿三春景笔趣阁 麒麟儿啥意思 麒麟儿和麟儿一样吗 麒麟儿图片 麒麟儿什么意思

相关推荐: 我在综影世界泡女主  约到了补课老师? (1v1 炮友h)  与母狗共沉沦  偏执皇叔的心尖宠  云奴  黑昼 

返回顶部